Thiago: 1) No tinc emili teu, ni crec que aquest siga el mitjà idoni perquè et responga. però val, un apunt a la -diguem-ne. curiositat, encara que crec que no has encertat la paraula. 2) Perquè em ve de gust. Perquè Ella, la dama de l´alta torre, és, a més d´una muller d´excepció (em sembla), una poeta molt interessant, tot i que haja, al meu parer, de corregir alguna caiguda. 3) No creus que et delates? O dislastes? La Dama i jo, som amics virtuals, cadascú a l´altra vora de l´espill. Et destorba, això? Tranquil: no sóc, no vull, no puc ni podria, com diu el nostre comú cantant patri, "més lluny, anar més lluny..." Inc menys temps del que m´estimaria. 4) Finalment: Com que segueixes l´estació, em segueixes circumstancialment les versions que faig de mhel... Tu diràs, estimat, si no és una altra raó...
elpere.
PD La meua llengua? Ahà! No és pas la teua llengua, thi?
thiago -
Anómino: només per curiositat, per qué aquest afany de traduir-ho tot a la teva llengua?.
mhieL -
traductor:
te debo mil respuestas y un millón de besets
van con gotas de otoño y neblinas sureñas...
pero solo para ti, company
m -
Zoro...
me alegra mucho que todavía te detengas en la estación y entre andenes y esperas, me convides huellas frescas... de tu voz
un abrazote
Anónimo -
Per a exemple de variacions contranormatives
lluny
preguntes quan...
i les teues lletres acurullen la set del meu matí com magma roig del sentir-te cada porus
i no poder
preguntes quan...
i les meues mans lluiten el silenci darrere d´una pantalla com l´eco sord d´escoltar-te en un batec
i... renàixer
zoroastros -
Me encanto la fuerza del final, como si el dolor no fuera una barrera solo un aliciente para poner los pies en la tierra para impulsar mas arriba las ideas.
6 comentarios
Anónimo -
1) No tinc emili teu, ni crec que aquest siga el mitjà idoni perquè et responga. però val, un apunt a la -diguem-ne. curiositat, encara que crec que no has encertat la paraula.
2) Perquè em ve de gust. Perquè Ella, la dama de l´alta torre, és, a més d´una muller d´excepció (em sembla), una poeta molt interessant, tot i que haja, al meu parer, de corregir alguna caiguda.
3) No creus que et delates? O dislastes? La Dama i jo, som amics virtuals, cadascú a l´altra vora de l´espill. Et destorba, això? Tranquil: no sóc, no vull, no puc ni podria, com diu el nostre comú cantant patri, "més lluny, anar més lluny..."
Inc menys temps del que m´estimaria.
4) Finalment: Com que segueixes l´estació, em segueixes circumstancialment les versions que faig de mhel... Tu diràs, estimat, si no és una altra raó...
elpere.
PD La meua llengua? Ahà! No és pas la teua llengua, thi?
thiago -
mhieL -
te debo mil respuestas y un millón de besets
van con gotas de otoño y neblinas sureñas...
pero solo para ti, company
m -
me alegra mucho que todavía te detengas en la estación y entre andenes y esperas, me convides huellas frescas... de tu voz
un abrazote
Anónimo -
lluny
preguntes quan...
i les teues lletres acurullen
la set
del meu matí
com magma roig
del sentir-te
cada porus
i no poder
preguntes quan...
i les meues mans lluiten
el silenci
darrere d´una pantalla
com l´eco sord
d´escoltar-te
en un batec
i... renàixer
zoroastros -
Un beso